华夏大地教育网!
KongfuChinese  英语首页  |  在线课堂  |  实用英语  |  热点资讯  |  影音英语  |  公共英语  |  英语资料  |  网友会馆  |  英语论坛
   词霸搜索

您现在所在的位置:英语首页 > > 最新电影 > > 正文

《加勒比海盗》精彩对白:再次相聚

2007-09-20 10:26:17 来源: 《双语时代》杂志   作者:  浏览次数:
(单词翻译请单击或拖选)
内容提要:被Davy Jones所困的Jack和为了各种目的来拯救他的人意外重逢。于是这些“各怀鬼胎”的海上冒险家再一次聚在了一起。

Gibbs: This truly is a god forsaken place.

Elizabeth: I don't see Jack. I don't see anyone.

Barbossa: He's here. Davy Jones never once gave up that what he took.

Will: And does it matter? We're trapped here by your doing. No different than Jack.

Tia: Witty Jack is closer than you think.

(Jack's ship appears)

Tai Huang: Impossible.

Ragetti: Boat.

Gibbs: Slap me thrice and hand me to me Mama, it's Jack.

Marty: It's the Captain.

Gibbs: Jack.

Jack: Mr. Gibbs.

Gibbs: Aye, Captain.

Jack: I thought so. I expect you're able to account for your actions then.

Gibbs: Sir?

Jack: There has been a perpetual and virulent lack of discipline upon my vessel, why? Why is that, Sir?

Gibbs: Sir, you're…you're in Davy Jones' Locker, Captain.

Jack: I know that. I know where I am. And don't think I don't.

Barbossa: Jack Sparrow.

Jack: Oh, Hector. It's been too long, hasn't it?

Barbossa: Aye, "Illy doo Mooahrtay", remember? You shot me.

Jack: No, I didn't. Tia Dalma, out and about, aye? You add an agreeable sense of macabre to any delirium.

Will: He thinks we're a hallucination.

Jack: William, tell me something. Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel or rather a damsel in distress? Either one.

Will: No.

Jack: Well, then you wouldn't be here, would you? So you can't be here. Q.E.D, you're not really here.

Elizabeth: Jack. This is real, we're here.

Jack: The Locker, you say?

Gibbs: Aye.

Elizabeth: We've come to rescue you.

Jack: Have you now? Very kind of you. But it would seem that as I possess a ship and you don't, you're the ones in need of rescuing. I'm not sure as I'm in the mood.

Barbossa: I see my ship, right there.

Jack: Can't spot it. Must be a tiny little thing, hiding somewhere behind the Pearl.

Will: Jack, Culter Beckett has the heart of Davy Jones. He controls the Flying Dutchman.

Elizabeth: He's taken over the sea.

Tia: The song has already been sung. The Brethren Court is called.

Jack: Leave you people alone for just a minute, look what happens, everything's gone to pass.

Gibbs: Jack, the world needs you back something fierce!

Will: And you need a crew.

Jack: Why should I sail with any of you? Four of you tried to kill me in the past. One of you succeeded.

(Will looks at Elizabeth)

Jack: Oh, she's not told you. You'll have loads to talk about while you're here. As for you…

Tia: Now, don't tell me you didn't enjoy it at the time.

Jack: Fair enough all right, your in. (to Ragetti) Don't need you, you scare me. Gibbs you come, you can come, Marty. (to Cotton) Cotton, when it comes to a parrot, I'm a little iffy, but at least I'll have someone to talk to. Who are you?

Tai Huang: Tai Huang. There are my men.

Jack: Where do your allegiances lie?

Tai Huang: With the highest bidder.

Jack: I have a ship.

Tai Huang: That makes you the highest bidder.

Jack: Good man. Weigh anchor, all hands, prepare to make sail!
Barbossa (holds the navigational charts): Jack, which way are you going, Jack?

Language Focus 语言点

god forsaken
“被上帝抛弃的,不被上帝眷顾的”意思。在电影中是形容Jack被困的地方极其恶劣。在西方,人们认为只有好人才能得到上帝的眷顾,而那些十恶不赦的人都是被上帝抛弃的人。因此,“god forsaken”有时候也可以用来形容坏人。

Slap me thrice and hand me to me Mama
这是Gibbs自己编造出来的句子,表达自己此刻惊讶欣喜的心情。

Aye
古语,“赞成”的意思。

account for
相当于“explain”,“解释”的意思。

perpetual and virulent lack of discipline
自从Jack被困后,他就经常出现幻觉。此时,在电影中,他依然把Gibbs等人当做了幻觉。所以依然保持着自己自言自语的特色来和援救他的人说话。

Illy doo Mooahrtay
在电影中,这个句子的意思是“很糟糕的情形”,和后一句“You shot me”呼应。但在英语中,它没有实际意义。

out and about
日常口语,意思是“出来走走,逛逛”。

Q.E.D
这是拉丁短语“quod erat demonstrandum”的缩写,意思是“Which was demonstrated; a phrase used after the conclusion of some line of reasoning, especially in mathematical or logical proofs”。在简单的术语中,该拉丁短语是用来暗示某事已经完全被证实了。

spot
这个单词也有很多意思,在影片中, 它的意思是“发现、认出”。
when it comes to
意思和“as far as”类似,“至于,关于”的意思。

评论】 【 】【打印】【关闭】【收藏
华夏大地教育网!